TextMaster Raises Further €1M To Crowdsource Translation, Copywriting And Proofreading

TextMaster, the crowdsourced platform for content translation, copywriting, and proofreading, has raised €1 million in a second round of funding. Money it has pegged for further International expansion, specifically Germany and Asia.

The fresh capital comes from previous backer Alven Capital, eFounders and Cédric Siré (the founder of Webedia group). It brings total funding for the Brussels-headquartered company to €2.64m, having raised an earlier round back in late 2012.

We’ve previously described TextMaster as akin to Amazon’s Mechanical Turk but for a very specific niche. It offers a platform for content creators to crowdsource their copywriting, translation and proofreading needs via a community of ‘professionals’ who have each gone through a quality vetting process and are paid per-word.

It claims over 5,000 customers, from SMEs to multinational corporations, seeing it used in industries such as e-tourism, e-commerce, manufacturing, communication and mobile apps.

The startup has also been gunning to be a platform in the true sense of the word, by offering a public API so that app developers can build copywriting, translation and proofreading functionality into their wares. This has seen integration added for Microsoft Office, WordPress, PrestaShop and Transifex, amongst other services.

Competitors include Scripted, Greatcontent, and Textbroker (copywriting), Wordy (proofreading), and Gengo (translation).